" Le retardataire "

de Goulebenéze

dit par Pierre Machon.

Le texte provient du livre: "GOULEBENÉZE" de Georges Labodiniere et Alex Henry

publié par les Editions Rupella_ LA ROCHELLE_ (Avec leur aimable permission)



(SVP veuillez actionner le bouton de gauche du lecteur pour écouter)


 

LE RETARDATAIRE

CONTE CELESTE ET... CHARENTAIS

Qui va châ p'tit va loin (proverbe charentais)

In jhour qu'o y avait jholiment d'piaces p'rr les vouèyajheurs en Paradis,

saint Piârre duvrit son porteau in p'tit pu larjhe,

il outit l'tareuil et i décit à son valet :

« Jhe troue qu'o y at pas grand monde ithyi ; beintout, o rest'ra pu persoune, jhe sais fout' point c'qui beurdassant en bas ; dépeu thiellés chanjhement d'gouvarnement, o n'en at pas yère qui montant chez nous ; p'rr in p'tit d'mé, serions quasiment chômeurs, jh'allons êtes d'ob'llighés d'faire ine braderie ! O n'en manque pas peurtant des pézants dans toute la France, dau bon monde qui d'mandant pas meûx que d'venit se repouser chez nous ! Allez ! Allez ! Envouèyez m'en in piein wagon. »

Et aussitout o n'en arrivit d'peurtout.

O y avait... in Auvargnat avec son feurmaghe,

in Limousin avec ses chatagnes,

in Beurton avec son biniou,

in gâs dau Berry avec ine oueille,

o y avait in Normand avec ses poumes,

in gâs dau Pouétou avec son chabichou,

in Vendéen avec in beut,

in Périgord avec ses truffes,

in gâs d'Agen avec ses peurnes meulées,

in Gascon qui fazait peuter sa goule,

in gâs dau Midi qui essamait l'ail à pyein nez !...

Et jhusqu'à in étranjher : in Parisien... mais thieu-là il apportait reun !

Brèv'te, quant y furant teurtous alignés d'vant l'porteau,

saint Piârre décit : « Sont-i teurtous là?»

Et l'vâlet zi répounit :

— O n-en manque in !

— Qu'est-i dont, qu'o répounit saint Piârre

(qu'était point trop d'boune himeur),

qu'est-i dont thieu gâs qui fait attende les autes?

Est-ou qu'il est en arouajhe dans thyeu l'endret,

qui dit, ou beun qu'il ara-t-attendu l'deurnier moument

p'rr aller chez l'parcepteur payer ses z'impousitions ?

I f ra pas mal de s'ébougher,

c'est qu'ithyi jhe marchons pas à l'heure ancienne...

et dau caractère que jh'me queneus,

c'est que jh'le fout'ris en l'purgatouère, moue. O s'rait pas long !

Les z'as-tu compté coum' o faut ? »

Le valet refazit son compte !

P'rr pas s'tromper, i les peurnait mourça p'rr mour'ça,

i r'couminçit en comptant prr' la quoue et quant' o fut fénit,

i décit encoère :

« O n-en manque in ! »

Tout d'in cot, o l'arrivit in' drôlesse qui courait...

qui courait... allé était jholie,

parié, coum' tout' les drôlesses qu'allant en Paradis...

O l'était ine emplouéyée des Postes :

« Patron, qu'a décit, le vouèyajheur que jh'atten-dons vint de téléphoner...

i dit qui s'en vint d'son pied,

qui mettra-t-in p'tit mais d'temps,

mais qu'il arriv'ra tout d'même à l'heure de déjhûner !

— Oh ! beun qu'o répounit saint Piârre,

jh'ai pas d'besoin d'm'émoyer prr' savouèr dour qui d'vint,

thyeu gâs qu'est pas pressé...

baill'ris ma teite à coper qu'o l'est encouère thyeu foutu Chérentais !

Dounez-m' dont ma lonjhe vue que jh'le vouèjhe !»

Il outit l'tapon dan ciel, i mettit soun œil au creû d'ia bonde...

i vouèyit thyieu gâs qu'était assis à thiu piat,

entr' deux nuajhes en train d'manjher ine goulée !

« Te presse pas, moun émit, qui li décit,

veux-tu parier, qui dit,

que si jh'descends te fous mon pied au thiu prr' t'apprend à t'ébougher?

Faura-t-ou aller qu'rit in palan astheure,

prr' vous faire monter en Paradis ?

Bande de lambinous...

Race dau diâbe que vous êtes teurtous !...

Mais vous chanjh'rez dont jhamais ?»

Et coume l'aut' était in Champanais sourtit dau coûté de Segonzat,

i zi répounit :

« Jhamais !... Jhamais !... Jhamais !... — Heu ! T'as d'Ia chance tai,

qu'o décit saint Piârre,

d'été de toun endreit et d'avouer ta topette

de cougnat dans la poche de ton ghilet...

et auteurment jh'te foutis dans l'Enfar,

prr' te faire chauffer l'darrière avec dau grous bois... »

Et il huchit à la thieuzinière :

« Marie, vous mettrez l'pot d'monjhettes !...

Jh'-attendons in' houme conséquent !

Si il est en r'tard, ol est pas d'sa faute !

Ol est dans son tempérament.

Aneut, le Paradis manjh'ra-t-à l'heure ancienne ! »

_1937_

Fin

 

 Retour à Pierre Machon Une autre...

Pierre Machon fut un acteur de talent qui a toujours défendu le patois saintongeais et nos traditions saintongeaises. Il fut le créateur et l'animateur du groupe folklorique "AUNIS ET SAINTONGE" qui continue de perpétrer nos danses traditionnelles . C'était aussi un acteur de grande valeur qui a entre autres interprété près de 200 fois le rôle de Nanette Burelle dans la pièce " La Mérine à Nastasie ".

Pierre Machon fut aussi le rédacteur en chef de la revue patoisante " LE SUBIET ".

La voix de Goulebenéze s'est tue, mais ses monologues et chansons sont encore interprétés par des groupes tels que " Aunis et Saintonge", " Les bat'égails de Saintonge" , les "Déjhouqués" de l'île d'Oléron, les "piboles" de Courcoury et probablement bien d'autres bardes. Pierre Machon a contribué par ses disques vinyles enregistrés à colporter les monologues d' Évariste Poitevin dit " Goulebenéze " et à nous offrir des morceaux de choix en notre langue saintongeaise pour notre plus grand plaisir.

Notre patois est irremplaçable pour refléter avec humour les faits et gestes de nos braves aïeux.

 

Ce monologue est extrait du disque N° AG30.16

Edité par AGORILA avec leur permission et intitulé

"Le patois charentais_les œuvres de Goulebenéze"


Retour à GoulebenézeRetour à GOULEBENÉZE

Retour à Belle SaintongeRetour à Belle Saintonge

 

 

fin de la page "le retardataire que vous aurez aimé et re-écouterez.."/ rev 2016 suppression object flash son/ lifting 2018